Wikipédia, l'encyclopédie libre

Almanach

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article n'a pas de sujet précis. Le premier principe fondateur de Wikipédia exige un sujet précis par article ().

Motif : Quel sens est encyclopédiquement admissible : le sens 1 ou le sens 2 ?

Vous êtes invité à définir précisément le sujet de l'article. Pour plus de renseignements, consultez Wikipédia:Wikipédia est une encyclopédie.

Almanach hindou pour l'année 1871-1872.

Un almanach peut être :

Remarques sur la prononciation[modifier | modifier le code]

Bien que la prononciation almana[2] soit recommandée, dans le langage soutenu on fera la liaison en prononçant le « ch » à la façon d'un « k » devant une voyelle. Par exemple : un almanach intéressant (almanak-intéressant).

Étymologie[modifier | modifier le code]

De l'arabe المناخ al-munāḵ (al-manāḵ en arabe andalou)[3].

Ce qui signifie « moment dans le temps », « étape » et « variations climatiques ».

En passant par le latin médiéval « almanachus », il devient « almanach ».

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

En Grèce antique[modifier | modifier le code]

L'un des plus anciens almanachs connus est Les Travaux et les Jours, poème d'Hésiode (VIIIe siècle av. J.-C.), qui est un traité de navigation, d'agronomie et de morale. Il se termine par un calendrier de jours fastes ou néfastes, peut-être apocryphe.

À Rome[modifier | modifier le code]

Le Chronographe de 354, gravé pour un certain Valentin par le lapicide romain Furius Dionysius Filocalus, est un almanach.

Almanachs renommés[modifier | modifier le code]

Du XVe siècle au début du XXe siècle, les almanachs, étroitement liés à l'invention de l'imprimerie, étaient une lecture très populaire et figuraient après la Bible parmi les ouvrages les plus imprimés et les plus lus. Certains comportaient des pictogrammes afin de pouvoir être lus en rébus par les analphabètes. Outre les saints du jour et les bontés des saisons, on y trouve des contes, faits divers et coïncidences folles, télégrammes historiques, pensées de bon aloi, gourmandises de bouche, conseils potagers et horticoles, langage des fleurs, remèdes d'ancêtres et autres savoirs traditionnels :

Almanachs humoristiques[modifier | modifier le code]

Il existe aussi des œuvres à caractère humoristique ou satirique qui reprennent pour l'année à venir la séquence calendaire des almanachs. Ces almanachs humoristiques ont été en vogue aux XVIe et XVIIe siècles. Certains furent écrits par des auteurs de grande réputation :

En France contemporaine[modifier | modifier le code]

Almanach des Muses de 1767.

Au Canada[modifier | modifier le code]

En Espagne[modifier | modifier le code]

En Russie[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Hans-Jürgen Lüsebrink, « La littérature des almanachs : réflexions sur l’anthropologie du fait littéraire », Études françaises, vol. 36, no 3,‎ , p. 47-64 (lire en ligne)
  2. « Littré - almanach - définition, citations, étymologie », sur www.littre.org (consulté le )
  3. Jean PRUVOST, Nos ancêtres les Arabes : ce que notre langue leur doit, Paris, JCLattès, , 252-253 p. (ISBN 978-2-7096-5941-3), p. 252
  4. Infos sur le Messager boiteux.
  5. Éditions du Panama, Paris, 2006.
  6. http://stanislaskazal.canalblog.com/archives/2006/01/06/1189633.html L'album photo du Père Peinard. .

Annexes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]